<address id="zhpbl"></address>
<noframes id="zhpbl">
<address id="zhpbl"><form id="zhpbl"><th id="zhpbl"></th></form></address>

    <em id="zhpbl"></em>

      <address id="zhpbl"><th id="zhpbl"><progress id="zhpbl"></progress></th></address>
      更多精彩內容,歡迎關注:

      視頻號
      視頻號

      抖音
      抖音

      快手
      快手

      微博
      微博

      檀溪尋故人翻譯

      文檔

      檀溪尋故人翻譯

      《檀溪尋故人》這首詩表達了詩人,對于這位友人的超脫塵世,歸于真隱,訪而不遇是慰藉而不是遺憾,詩人覺得沒有什么比志趣相投更讓人欣慰的事了,題目中的【檀溪】指的是在襄陽城西門外,【故人】指朋友,但不知是何人。
      推薦度:
      導讀《檀溪尋故人》這首詩表達了詩人,對于這位友人的超脫塵世,歸于真隱,訪而不遇是慰藉而不是遺憾,詩人覺得沒有什么比志趣相投更讓人欣慰的事了,題目中的【檀溪】指的是在襄陽城西門外,【故人】指朋友,但不知是何人。
      視頻內容

      哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是詩詞《檀溪尋故人》;

      檀溪尋故人

      唐·孟浩然

      花伴成龍竹,池分躍馬溪。田園人不見,疑向洞中棲。

      題目中的【檀溪】指的是在襄陽城西門外,【故人】指朋友,但不知是何人,“花伴成龍竹,池分躍馬溪”說的是,友人的家,在開滿鮮花和長著成龍竹的地方,是護城河外的檀溪村,【成龍竹】指一種竹,也稱龍須竹,【躍馬溪】即劉備馬躍檀溪處,【池】指護城河,因為檀溪在護城河外,所以這里說“池分”,【洞中棲】指住在山洞,在這里意為友人隱居山林;

      這首小詩表達了詩人,對于這位友人的超脫塵世,歸于真隱,訪而不遇是慰藉而不是遺憾,詩人覺得沒有什么比志趣相投更讓人欣慰的事了,作者孟浩然,名浩,字浩然,號孟山人,襄州襄陽人,是唐代著名的山水田園派詩人,世稱“孟襄陽”,因他未曾入仕,又稱之為“孟山人”;

      孟浩然的一生經歷比較簡單,他詩歌創作的題材也比較單一,絕大部分為五言短詩,多寫山水田園和隱居的逸興,以及羈旅行役的心情,他善于發掘自然和生活之美,即景會心,寫出一時真切的感受,如《過故人莊》、《春曉》、《夜歸鹿門歌》等篇;

      好的,以上就是本期節目的全部內容,我們下期再見。

      文檔

      檀溪尋故人翻譯

      《檀溪尋故人》這首詩表達了詩人,對于這位友人的超脫塵世,歸于真隱,訪而不遇是慰藉而不是遺憾,詩人覺得沒有什么比志趣相投更讓人欣慰的事了,題目中的【檀溪】指的是在襄陽城西門外,【故人】指朋友,但不知是何人。
      推薦度:
      大家在看
      為你推薦
      資訊專欄
      熱門視頻
      相關推薦
      《贈嶺上梅》詩意 纖夫阿垅主要內容 黃生借書說主旨 柳毅傳譯文及注釋 題詩后的講解 別賦江淹講解 公輸墨子原文及翻譯 閑情賦原文及翻譯賞析 楊布打狗的解釋 夏日山中這首詩的意思 盼望主要內容 天凈沙春的詩意 賞析黍離 黃鶴樓記賞析 杳杳寒山道的詩意 王維老將行賞析 《春居》古詩及解釋 山中留客譯文 傷仲永譯文 微信上如何開美顏視頻 清平樂會昌的解釋 別東林寺僧的意思 何草不黃的翻譯 夜別韋司士解釋 開啟微信運動 黃臺瓜辭全文賞析 韓碑原文及翻譯注釋 苦熱題恒寂師禪室意思 縛雞行譯文 逃難杜甫賞析 聽張立本女吟全詩翻譯 君子于役賞析 舟過安仁這首詩的解釋 怎么在一個手機下載兩個微信 花唄分期后怎么提前還款 微信取消綁定銀行卡操作步驟 微信乘車碼在哪里找出來 微信解散群 電腦修改wifi密碼 如何把長視頻發到微信朋友圈
      Top 少妇高潮太爽了在线视频